Labuť
bílá - dobrá budoucnost [6]
černá - dobrá nebude budoucnost [6]
černá zpívající - smrt [6]
černou - domácí neštěstí [9]
líbat viděti - dobré předsevzetí učiniti [9]
na lukách běhat viděti - nemotornost [9]
plavat viděti - nad utrhači zvítěziti [9]
viděti - pyšný býti [9]
zpívat slyšeti - blízká smrt [9]
černá - dobrá nebude budoucnost [6]
černá zpívající - smrt [6]
černou - domácí neštěstí [9]
líbat viděti - dobré předsevzetí učiniti [9]
na lukách běhat viděti - nemotornost [9]
plavat viděti - nad utrhači zvítěziti [9]
viděti - pyšný býti [9]
zpívat slyšeti - blízká smrt [9]
Láhev
Viz: Flaška;
je-li roztlučená - smutek
[9]
rozbitou viděti nebo míti: smutek. [1]
viděti - domácí pitka [6]
viděti - veselost [9]
viděti nebo míti: radost, zábava. [1]
vypláchnouti: do špatné společnosti se dostati. [1]
rozbitou viděti nebo míti: smutek. [1]
viděti - domácí pitka [6]
viděti - veselost [9]
viděti nebo míti: radost, zábava. [1]
vypláchnouti: do špatné společnosti se dostati. [1]
Lak
spatřiti - neupřímná slova slyšeti [6]
Lák
okurkový píti - statečnost a odolnost vůči infekci [6]
Lakomec
Lalok
míti - tloustnutí [6]
Lámati
něco - jednej zkrátka a s odvahou [6]
Lampa (Lampička)
čistiti ji - domácí spěšná práce [6]
hořící - zaměstnání [6]
hořící ji jinému do ruky vtiskneš - udělíš dobrou radu [6]
hořící lampa - vysoký úřad [6]
hořící lampu nese-li ji žena - provdá se za vysokého úředníka [6]
hořící lampu něsti - dosáhneš vysoký úřad [6]
lampička noční hořící - nemoc v domácnosti [6]
rozsvěcovati ji - pronikne světlo do určitých tajností [6]
upustíš ji - neblahá událost [6]
viděti ji - budeš pracovati do noci [6]
vybuchlá - odsouzení [6]
zhaslá - dosáhneš stálosti v zaměstnání [6]
hořící - zaměstnání [6]
hořící ji jinému do ruky vtiskneš - udělíš dobrou radu [6]
hořící lampa - vysoký úřad [6]
hořící lampu nese-li ji žena - provdá se za vysokého úředníka [6]
hořící lampu něsti - dosáhneš vysoký úřad [6]
lampička noční hořící - nemoc v domácnosti [6]
rozsvěcovati ji - pronikne světlo do určitých tajností [6]
upustíš ji - neblahá událost [6]
viděti ji - budeš pracovati do noci [6]
vybuchlá - odsouzení [6]
zhaslá - dosáhneš stálosti v zaměstnání [6]
Lampář
- budeš jednati s pracovníkem vysoko postaveným [6]
Laň
Lano
- vzniknou zmatky [6]
Láska
Látka
Zamotáváte se ve snu do kusu látky, která vás dusí a tíží a nemůžete se z ní vymotat: Popřemýšlejte o svých obchodních partnerech a nadřízených. Možná dělají něco, s čím vy osobně nesouhlasíte a jejich praktiky vám "berou dech". Popřemýšlejte, zda by nebylo vhodné změnit firmu nebo lidi v ní. Anebo jste snad sami provedli něco, co se nemá? Pak bude nejlepší se přiznat. [4]
Lavice
Lavina
spatřiti ji - veliké nebezpečí v dosahu [6]
Lávka
viděti ji - přemožení menší nejistoty [6]
Lázeň
s čistou vodou: štěstí, zdraví a úspěch v lásce. [1]
s horkou vodou: špatné zdraví, překážky v obchodě. [1]
s kalnou vodou: neštěstí, nemoc, neúspěch v lásce. [1]
v ní býti a nemoci se potiti: přerušení obchodů. [1]
v pokoji: zármutek. [1]
s horkou vodou: špatné zdraví, překážky v obchodě. [1]
s kalnou vodou: neštěstí, nemoc, neúspěch v lásce. [1]
v ní býti a nemoci se potiti: přerušení obchodů. [1]
v pokoji: zármutek. [1]
Lázně
mýt se v nich ledovou vodou - hanebná pověst tvé osoby [6]
mýt se v nich vlažnou vodou - budeš propuštěn [6]
mýt se vlažnou neb chladnější vodou - vše dobré [6]
svléci se v nich a nemýt se - zbavíš se smutku [6]
svléci se v nich, mýt a holit se - bohatému ztrátu majetku [6]
veřejné viděti: znamená hněv. [1]
mýt se v nich vlažnou vodou - budeš propuštěn [6]
mýt se vlažnou neb chladnější vodou - vše dobré [6]
svléci se v nich a nemýt se - zbavíš se smutku [6]
svléci se v nich, mýt a holit se - bohatému ztrátu majetku [6]
veřejné viděti: znamená hněv. [1]
Lebka
Léčiti
Léčka
Viz: Past;
Led
na řece na pokraji - chudoba v kraji [6]
po něm choditi - styky s nevěstkou [6]
viděti, po něm klouzati: blížící se nehoda, pronásledování, zmařené naděje. [1]
viděti v létě: marné počínání. [1]
po něm choditi - styky s nevěstkou [6]
viděti, po něm klouzati: blížící se nehoda, pronásledování, zmařené naděje. [1]
viděti v létě: marné počínání. [1]
Lešení
viděti: mějte se na pozoru. [1]
Lejno
Viz: Hovno;
Lék
bráti: nepříjemnosti. [1]
hořký: útlak od nepřátel. [1]
jinému podávati: výhoda, prospěch. [1]
projímací použíti - bohatému škodu, chudému mnoho zboží [6]
projímací použíti a ulehčí - zbavení starostí, které trápily [6]
projímací použíti, po něm břicho bolí - zármutek v domě [6]
předepisování viděti: pokračování nemoci. [1]
užívati: ztráta majetku. [1]
viděti ho - přijdeš opět do dobrých poměrů [6]
zvrátiti: neštěstí, porušení obchodů. [1]
hořký: útlak od nepřátel. [1]
jinému podávati: výhoda, prospěch. [1]
projímací použíti - bohatému škodu, chudému mnoho zboží [6]
projímací použíti a ulehčí - zbavení starostí, které trápily [6]
projímací použíti, po něm břicho bolí - zármutek v domě [6]
předepisování viděti: pokračování nemoci. [1]
užívati: ztráta majetku. [1]
viděti ho - přijdeš opět do dobrých poměrů [6]
zvrátiti: neštěstí, porušení obchodů. [1]
Lékárna
Lékárník
viděti ho - pomoc [6]
Lékař
který příbuzného obvazuje viděti: brzký sňatek v rodině. [1]
s nemocným vlídně hovořiti viděti: brzká churavost. [1]
viděti ho - nenadálá návštěva [6]
s nemocným vlídně hovořiti viděti: brzká churavost. [1]
viděti ho - nenadálá návštěva [6]
Leknín
viděti - nebezpečí, utonutí [6]
Lem
roucha líbati - otroctví [6]
Len
hezký viděti: spořivost v domácnosti. [1]
přísti jej - daleká cesta s nebezpečnými příhodami [6]
půjčiti ho - půjčiti peníze [6]
spřádati na nit: najít dobré zaměsnání nebo ubytování. [1]
viděti - daleká cesta za nevěstou [6]
zelený na poli - chvála lidí pro majetek [6]
přísti jej - daleká cesta s nebezpečnými příhodami [6]
půjčiti ho - půjčiti peníze [6]
spřádati na nit: najít dobré zaměsnání nebo ubytování. [1]
viděti - daleká cesta za nevěstou [6]
zelený na poli - chvála lidí pro majetek [6]
Ležní (Ležeti)
s osobou druhého pohlaví - manželství nebo volná láska [6]
vojenské ležení - matky, chraňte své dcery [6]
vojenské ležení - matky, chraňte své dcery [6]
Lenivý
býti - práce na práci [6]
Lep
na ptáky - někdo přijde na výzvědy stran tvých úmyslů [6]
Lepiti
něco - dávati dva lidi dohromady [6]
Lepra
míti: věští bohatství, úspěch v obchodech. [1]
Les
porážeti sekerami - infekční smrtelná nemoc v kraji [6]
suchý - samotářství [6]
zachvácený požárem - politická revoluce, válka [6]
zachvácený požárem bez dýmu - politické boje s dlouhým trváním [6]
zelený - velmi milá schůzka [6]
suchý - samotářství [6]
zachvácený požárem - politická revoluce, válka [6]
zachvácený požárem bez dýmu - politické boje s dlouhým trváním [6]
zelený - velmi milá schůzka [6]
Lesník
potkati: hrozí pohroma, nepříjemnosti. [1]
Léta
na dřevě - tvé stáří je na tobě vidět [6]
Letadlo
Viz: Aeroplán;
Létání (Létati)
až do oblak a zůstati tam - smrt [6]
daleko: příjemné dny, štěstí v podnikání, chvála. [1]
do nebe: znamená dobré služebnictvo, ale také cestu, smrtelnou nemoc. [1]
létati a spadnouti: nepříjemnosti. [1]
od shora dolů - velmi vysoké stáří [6]
přímo vzhůru - úraz nebo smrt [6]
z místa na místo - cena za prací [6]
Zřejmě chcete něčemu či někomu uniknout. Nebo se třeba chcete podívat na problémy z ptačí perspektivy a nalézt tak řešení, případně toužíte povznést se v duchovním nebo intelektuálním smyslu. Najděte možnost, jak si tuto touhu splnit. [4]
daleko: příjemné dny, štěstí v podnikání, chvála. [1]
do nebe: znamená dobré služebnictvo, ale také cestu, smrtelnou nemoc. [1]
létati a spadnouti: nepříjemnosti. [1]
od shora dolů - velmi vysoké stáří [6]
přímo vzhůru - úraz nebo smrt [6]
z místa na místo - cena za prací [6]
Zřejmě chcete něčemu či někomu uniknout. Nebo se třeba chcete podívat na problémy z ptačí perspektivy a nalézt tak řešení, případně toužíte povznést se v duchovním nebo intelektuálním smyslu. Najděte možnost, jak si tuto touhu splnit. [4]
Létavice
viděti ji - tvá přání pohasla [6]
Leštiti
něco - nehezké jednání [6]
Lev
býti jím ohrožován - tvůj představený podal o tobě zlé informace [6]
dvojocasý - silný muž, nikdy však věrný, ale znamenitý v zaměstnání [6]
hladiti ho - tvůj představený ti bude nakloněn [6]
jak se sápe - zbavíte se starostí [6]
jeho maso jísti - zbohatnutí na práci pro stát [6]
krmiti ho - vedoucí dostane přidáno [6]
míti ho v moci - budeš mít styk s vysokým úřadem [6]
mrskati ho - představený dostane důtku od vedoucího [6]
na něm seděti - čeká tě vyšší postavení [6]
na něm spáti - představený je příliš měkký a poddajný [6]
píti mléko lvice - obdržíš milost, budeš mít velkou protekci [6]
pronásledující - vyšetřování [6]
řvoucí - křik podřízených [6]
stříhati ho - moc vedoucího bude omezena [6]
umírající - tvůj vedoucí půjde do důchodu [6]
viděti ho - setkáš se s vůdčí osobou země [6]
dvojocasý - silný muž, nikdy však věrný, ale znamenitý v zaměstnání [6]
hladiti ho - tvůj představený ti bude nakloněn [6]
jak se sápe - zbavíte se starostí [6]
jeho maso jísti - zbohatnutí na práci pro stát [6]
krmiti ho - vedoucí dostane přidáno [6]
míti ho v moci - budeš mít styk s vysokým úřadem [6]
mrskati ho - představený dostane důtku od vedoucího [6]
na něm seděti - čeká tě vyšší postavení [6]
na něm spáti - představený je příliš měkký a poddajný [6]
píti mléko lvice - obdržíš milost, budeš mít velkou protekci [6]
pronásledující - vyšetřování [6]
řvoucí - křik podřízených [6]
stříhati ho - moc vedoucího bude omezena [6]
umírající - tvůj vedoucí půjde do důchodu [6]
viděti ho - setkáš se s vůdčí osobou země [6]
Levandule
Viz: Květiny;
zdáti se o ní - prostředky z ní jsou určeny pro tebe, užívej jich [6]
Licousy
míti: silné zdraví. [1]
Lišej
na kůži míti: pozor na nemoc. [1]
Liják
Viz: Déšť;
zažíti - mnoho pláče [6]
Liška
býti jí poškrábán - škoda dotyčného [6]
do domu - lstivá manželka, která nebude nikdy věrná [6]
její maso jísti - pozor na chytráka, bude žádati podpis a smlouvu [6]
kůži její nalézti - chytráka velmi napálíš [6]
ležeti vedle ní - tvá povaha je podobná [6]
loviti, nebo zabíjeti: falešné přátele poznati, jejich úklady odhaliti nebo znemožniti. [1]
plížiti se viděti: tajní nepřátelé pomýšlejí na Vaši záhubu. [1]
viděti ji - prohnaný nepřítel, cikánské, podvodné povahy [6]
zápasiti s ní - pozor na chytrost a podvody [6]
zdaleka přišla - nemoc [6]
do domu - lstivá manželka, která nebude nikdy věrná [6]
její maso jísti - pozor na chytráka, bude žádati podpis a smlouvu [6]
kůži její nalézti - chytráka velmi napálíš [6]
ležeti vedle ní - tvá povaha je podobná [6]
loviti, nebo zabíjeti: falešné přátele poznati, jejich úklady odhaliti nebo znemožniti. [1]
plížiti se viděti: tajní nepřátelé pomýšlejí na Vaši záhubu. [1]
viděti ji - prohnaný nepřítel, cikánské, podvodné povahy [6]
zápasiti s ní - pozor na chytrost a podvody [6]
zdaleka přišla - nemoc [6]
Lilie
Viz: Květiny;
líbati ji - láska platonická, ne tělesná [6]
trhati ji - ztracené panenství [6]
viděti bílou - nevinné děvče bude nařčeno [6]
trhati ji - ztracené panenství [6]
viděti bílou - nevinné děvče bude nařčeno [6]
Lipový květ
- nemoc z nastuzení [6]
List (Listí)
fíkový list - překážka v milování, zmařené dostaveníčko [6]
jediný, jak padá ze stromu - smrt v příbuzenstvu [6]
jich více a zelené - menší zlo [6]
jich více nositi domů - bohatství [6]
jich více suchých - velké zlo [6]
listí padati viděti: nebezpečné onemocnění. [1]
vystlán tvůj dům - obohacení za pomoci vlivných lidí [6]
jediný, jak padá ze stromu - smrt v příbuzenstvu [6]
jich více a zelené - menší zlo [6]
jich více nositi domů - bohatství [6]
jich více suchých - velké zlo [6]
listí padati viděti: nebezpečné onemocnění. [1]
vystlán tvůj dům - obohacení za pomoci vlivných lidí [6]
Listiny
úřední čísti - daně, manželství, křtiny neb pohřeb [6]
Lívance
Loď
Viz: Koráb;
čistou vodou plouti viděti: radost a úspěch ve všech záležitostech. [1]
kalnou vodou plouti viděti: kolísavá věrnost, nepříjemnosti, hořká zkušenost. [1]
potápěti se viděti: ztráta milostného poměru. [1]
Zdá se vám o lodi nebo člunu? Znamená to odvahu vyplout na rozbouřené moře citů. Jste kapitán nebo cestující? Sen vám napoví, jak na tom jste v lásce. Moře je klidné nebo bouřlivé, pohyby lodi jsou smyslné? Jde snad o erotický sen? Přemýšlejte, nezanedbáv [4]
kalnou vodou plouti viděti: kolísavá věrnost, nepříjemnosti, hořká zkušenost. [1]
potápěti se viděti: ztráta milostného poměru. [1]
Zdá se vám o lodi nebo člunu? Znamená to odvahu vyplout na rozbouřené moře citů. Jste kapitán nebo cestující? Sen vám napoví, jak na tom jste v lásce. Moře je klidné nebo bouřlivé, pohyby lodi jsou smyslné? Jde snad o erotický sen? Přemýšlejte, nezanedbáv [4]
Lodník
- život s mnohou bouří [6]
Lože
Viz: Postel;
cizí - cizoložství [6]
krásné - krásnou manželku či manžela míti [6]
ošklivé - nehezkou manželku nebo manžela míti [6]
s rancem - stěhování [6]
spálené - smrt manželky nebo manžela [6]
v jiné zemi viděti - cizozemku za manželku nebo cizozemce za manžela si vzíti [6]
viděti - značí manželku nebo manžela [6]
krásné - krásnou manželku či manžela míti [6]
ošklivé - nehezkou manželku nebo manžela míti [6]
s rancem - stěhování [6]
spálené - smrt manželky nebo manžela [6]
v jiné zemi viděti - cizozemku za manželku nebo cizozemce za manžela si vzíti [6]
viděti - značí manželku nebo manžela [6]
Loket
viděti: dárek dostati. [1]
Lopatky
Los
Loučení
věrnost, přátelství, ustanovení v závěti. [1]
Louže
Viz: Kaluž (e);
viděti ji - budeš muset obírati páchnoucí věci [6]
Loutna
spatřiti ji - dostaveníčko v noci [6]
Lov (Loviti)
loviti malou zvěř: zhoubný úmysl. [1]
loviti ryby - dovolená [6]
loviti vysokou: znamená úspěch v obchodech. [1]
loviti zvěř - výlet s pitkou [6]
trpělivostí ke šťastné budoucnosti. [1]
loviti ryby - dovolená [6]
loviti vysokou: znamená úspěch v obchodech. [1]
loviti zvěř - výlet s pitkou [6]
trpělivostí ke šťastné budoucnosti. [1]
Lovec
mnoho zbytečné práce. [1]
Lucerna
- zloděj nebo náhlá nemoc, též podvod [6]
býti jí uhozen - náhlé osvícení mysli [6]
na sloupu - flámování, ponocování v restauraci [6]
náhle svítící, náhle zhasínající - pozor před lupiči [6]
býti jí uhozen - náhlé osvícení mysli [6]
na sloupu - flámování, ponocování v restauraci [6]
náhle svítící, náhle zhasínající - pozor před lupiči [6]
Luk
- značí manželku [6]
dobře jím stříleti - zdar ve všem [6]
jím vystřelený šíp ale neletí - líná dcera doma [6]
jím vystřelený šíp, který letí daleko - tvá dcera se provdá daleko [6]
jím vystřelený šíp letící nahoru, že jej není pak viděti - dcera zemře [6]
k nenatažení - tvrdohlavá žena [6]
který má v ruce andílek - veliká láska [6]
napínati, jím stříleti: útěcha v utrpení. [1]
slabý - líná manželka [6]
dobře jím stříleti - zdar ve všem [6]
jím vystřelený šíp ale neletí - líná dcera doma [6]
jím vystřelený šíp, který letí daleko - tvá dcera se provdá daleko [6]
jím vystřelený šíp letící nahoru, že jej není pak viděti - dcera zemře [6]
k nenatažení - tvrdohlavá žena [6]
který má v ruce andílek - veliká láska [6]
napínati, jím stříleti: útěcha v utrpení. [1]
slabý - líná manželka [6]
Luňák
do domu vlétl - návštěva zloděje [6]
drží v drápech užitečného ptáka - škoda od zloděje [6]
nad domem - zloděj pátrá, jak a kudy vniknouti [6]
nositi ho na ruce - ten přechovává zloděje [6]
v domě létá - zaměstnanec je stále zlodějem [6]
viděti ho - zloděj [6]
zabíti ho - zloděj bude chycen [6]
drží v drápech užitečného ptáka - škoda od zloděje [6]
nad domem - zloděj pátrá, jak a kudy vniknouti [6]
nositi ho na ruce - ten přechovává zloděje [6]
v domě létá - zaměstnanec je stále zlodějem [6]
viděti ho - zloděj [6]
zabíti ho - zloděj bude chycen [6]
Lupa
- klepny [6]
Lusk (y)
- ztráta [6]
Lýtka
uťatá - nejschopnější odejde z pracoviště [6]
uťatá vidí žena - pohřbí své nejmilejší a sama proto zemře [6]
uťatá vidí chudý - potká ho velká bída a smrt [6]
viděti svá pevná - dlouhověkost v dobrých poměrech [6]
uťatá vidí žena - pohřbí své nejmilejší a sama proto zemře [6]
uťatá vidí chudý - potká ho velká bída a smrt [6]
viděti svá pevná - dlouhověkost v dobrých poměrech [6]
Jak se vám líbí nový design na SNY.PROVAZ.CZ ? |
Na tuto anketu odpovědělo celkem 30007 lidí
Moc se mi to líbí18211 (60,7%) Nic moc 5942 (19,8%) Hrůza ... nic horšího jsem neviděl 5854 (19,5%) |